« CHAMP D'ACTIONS »
jusqu'au 29 oct | until Oct 29
galerietroispoints.com
« CHAMP D’ACTIONS pourrait se résumer par cette phrase « Rien n'est fixe, rien n'est stable, réjouissez-vous ». Cette exposition tentera de démontrer que l’individu est une partie intégrante de l’inexpressible, de l’impensable et de la totalité ». - Sylvain Bouthillette
Quatre ans après sa dernière exposition solo à la galerie, l’artiste Sylvain Bouthillette revient avec un nouveau corpus d’une grande pertinence. Abouti, à la fois conséquent et novateur, le travail rassemblé dans l’exposition CHAMP D’ACTIONS nous permet de jeter un regard nouveau sur la pratique de l’artiste. Si l’on retrouve l’esthétique familière de Bouthillette dans les panneaux de bois peints qui affichent leurs habituels mantras, ceux-ci délaissent ici le lexique des sacres et jurons pour se rapprocher de leur essence spirituelle (Sans peur - Vacuité sans peur – Vide, vide, vide, totalement vide). Loin de tomber dans la formule, la répétition, dans le travail de Bouthillette, se traduit par la maturité et l’expérience de l’artiste et son vocabulaire formel qui se reconnait entre autres choses, à cette accumulation de graphies et de signes picturaux. De plus en plus les notions de distance, de présent, de durée et de matière sont bousculées par les rapprochements entre la physique quantique et la pensée mystique bouddhiste.
"CHAMP D’ACTIONS could be resumed in this way: ‘Nothing is fixed, nothing is stable, be happy’. This exhibition will try to demonstrate that individuals are part of the inexpressible, the unthinkable and the entirety." - Sylvain Bouthillette
Four years after his last solo exhibition at the gallery, Sylvain Bouthillette is back with a new and highly relevant body of work. The consistence and innovation brought here in the accomplished works of CHAMP D’ACTIONS offer a new perspective on the artist career. As we recognize Bouthillette’s familiar aesthetic in the usual mantras of the painted wood panels, the curses and swear words are left aside in favour of a more spiritual essence (No fear – Vacuité sans peur – Gone, Gone, Gone Beyond, Totally Gone). Far from falling into a formula, repetition in Bouthillette’s work translates the maturity and experience of the artist and his formal vocabulary that is distinguishable by this accumulation of graphs and pictorial signs, among other things. Even more than before, the concepts of distance, time, present, and matter are pushed by the parallels between quantum physics and Buddhist mystical thought.
Ce nouveau corpus se veut une illustration du principe de l’impermanence comme notion de changement et de mouvement perpétuel. Délaissant les figures animales et les rapports anthropomorphiques qu’il a largement explorés, Bouthillette poursuit sa recherche autour du motif du crâne amorcée il y a quelques années. Ici complètement déconstruits, les crânes formés d’un complexe réseau de lignes qui convergent vers un centre agissent sur notre être tel un processus radiesthésique. Jouant de transparence avec la superposition de supports, ces nouvelles œuvres font écho au travail de Joseph Beuys, entre autres, tout en rappelant les fonds noirs fortement ouvragés des œuvres de Bouthillette de la fin des années 1990 et du début des années 2000. L’artiste continue de chercher à exprimer comment tout ce que l’on perçoit est interdépendant, de la plus infime particule cosmique aux merveilles de la vie humaine.
Quel que soit le médium utilisé, le travail de Bouthillette tend à démontrer que rien n’est solide, que tout est énergie en mouvement et qu’enfin, le ridicule, la confusion, l'instabilité, l'ambigüité, l'incertitude, l'embarras sont toutes des formes de libération pour peu que nous cessions de croire que la vie est quelque chose d’immuable.
Sylvain Bouthillette détient une maîtrise en arts visuels de l’Université Concordia. Il a largement exposé au Québec et au Canada ainsi qu’à l’étranger, notamment à Reims (France), à Bâle (Suisse), au Musée national des beaux-arts du Québec, au Musée d’art contemporain de Montréal. Le Musée régional de Rimouski et le Centre Expression de Saint-Hyacinthe a conjointement organisé une importante exposition du travail de l’artiste (Dharma Bum) qui a ensuite voyagé partout au Canada entre 2006 et 2008. Son travail est largement représenté dans les différentes collections muséales et corporatives, dont celles du Musée d’art contemporain de Montréal, du Musée national des beaux-arts du Québec, de la Caisse de dépôt et placement du Québec, du Cirque du Soleil, de la Banque Nationale du Canada, de Loto-Québec et d’Hydro-Québec.
This new body of work plays on the principle of impermanence, an illustration of the concept of change and constant movement. Letting go of the anthropomorphic connections and animal figures he has extensively explored, Bouthillette pursues the research he has initiated a few years ago around the skull pattern. We find them here completely deconstructed, formed by a complex network of lines converging toward a center, acting on our being like a radiesthesic process. Playing with transparency and superposition of supports, these new pieces echo work of Joseph Beuys, among others, while recalling the black backgrounds highly wrought of Bouthillette’s works of the late 1990s and early 2000s. The artist continues to explore a way to express that all we perceive is interdependant, from the smallest cosmic particle to the great wonders of life.
No matter the medium used, the work of Bouthillette suggests that nothing is solid, everything is energy in motion and that, finally, the notions of ridicule, confusion, instability, ambiguity, uncertainty and embarrassment are all release forms, as long as we stop believing that life is something immutable.
Sylvain Bouthillette has an MFA from Concordia University. His work has been exhibited in Quebec and Canada, notably at the Musée national des beaux-arts du Québec and the Musée d’art contemporain de Montréal, as well as internationally in Reims (France) and Bâle (Switzerland). The Musée régional de Rimouski and the Centre Expression de Saint-Hyacinthe have jointly organized an important exhibition of his work (Dharma Bum) that was shown in the rest of Canada between 2006 and 2008. His work figures in numerous museum and corporate collections, such as the collection of Musée d’art contemporain de Montréal, the collection of Musée national des beaux-arts du Québec, the collection of Caisse de dépôt et placement du Québec, the collection of Cirque du Soleil, the collection of National Bank of Canada, the Loto-Québec’ s collection, the collection of Ville de Montréal and Hydro-Québec’s collection.
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.