Exposition inaugurale | Inaugural Exhibition
24 sept au 22 oct | Sept 22 to Oct 22
vernissage 24 sept 14h00 | Sept 24 ~ 2:00PM
pfoac.com
Maskull Lasserre, Janus, 2015, bois taillé, 106.7 x 101.6 x 35.6 cm
MARK CLINTBERG - JOHN LATOUR - ED PIEN - LUC COURCHESNE - KENT MONKMAN - JOHN PLAYER - JÉRÔME FORTIN - MARIE-JEANNE MUSIOL - CHIH-CHIEN WANG - DIL HILDEBRAND - ROBERTO PELLEGRINUZZI - RIPLEY WHITESIDE - MASKULL LASSERRE - ADAD HANNAH - ALEXANDRE CASTONGUAY
À la lisière du fantastique reconnaît que nous vivons en grande partie dans un univers symbolique – un monde à travers lequel nous nous mouvons quotidiennement, presque inconsciemment, en interprétant un nombre infini de choses qui sont les substituts d’autres choses. Les artistes sont particulièrement habiles pour naviguer entre les signes constituant ce cosmos, et sont capables d’en transformer le sens afin de créer de nouvelles associations. Cette exposition présente une sélection singulière d’œuvres de disciplines diverses, dont la sculpture, la photographie, la vidéo et le dessin. Malgré leurs différences formelles et esthétiques, ces réalisations ont en commun de déjouer nos attentes, en juxtaposant ce qui nous est familier à l‘inconnu, à l’imaginaire, voire au fantastique.
Le 24 septembre, la galerie dévoile ses nouveaux locaux au 963 rue Rachel Est, inaugurant une nouvelle génération à une adresse civique montréalaise synonyme de créativité. Des espaces de l'Édifice Belgo à Rachel, c'est un bond important d'où émergent de nouvelles possibilités de présentations de l'art et de soutien à l'imaginaire et aux ambitions des 15 artistes représentés par la galerie et de ses nombreux talentueux collaborateurs.
Bordering the Fantastic recognizes that we live in a largely symbolic universe – one that we move through on a daily basis, almost without realizing it, by interpreting an infinite number of things that stand in for other things. Artists are particularly adept at navigating between the signs that make up this cosmos, and are able to bend their meaning to create new associations. This exhibition represents a unique gathering of works in sculpture, photography, video and drawing. Despite their formal and aesthetic differences, these works play with our expectations by juxtaposing what we know alongside the unfamiliar, the imaginary or even the fantastical.
On September 24th the gallery opens the new location at 963 rue Rachel Est, beginning a new generation at a civic address synonymous with creativity. This represents a moment of significant growth from our previous home in the Belgo building. It's a move that brings new opportunities to present the state of the art and support the imaginations/ambitions of the 15 represented artists of the gallery and our many talented collaborators.
La relation entre l'art et l'architecture a été pour nous une constante importante qui nous a poussé à toujours chercher des façons d'améliorer l'aspect physique de la galerie afin de faire toute la place au potentiel des pratiques artistiques. La galerie n'avait pas prévu de déménager, mais une belle occasion s'est présentée à nous, et nous sommes fort excités de rouvrir dans un quartier qui abrite tant de nos amis, artistes, collectionneurs et fans. Les travaux de rénovations des 5 derniers mois ont apporté un réaménagement majeur des espaces pré-existants de la Galerie Graff et des Ateliers Graff.
The relationship of art and architecture is a constant, and we have always looked for ways to improve upon the physical gallery to make room for the potential of artistic practice. The gallery had not planned to move, yet we are so excited to reopen in a neighbourhood which is home to so many of our friends, artists, collectors and fans. The past 5 months of renovations have produced several important redesigns of the existing Galerie Graff and Ateliers Graff spaces.
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.