7 nov au 13 mars | nov 7 to March 13
vernissage 6 nov 17h30 | Nov 6 ~ 5:30PM
dhc-art.org
Jonathas de Andrade, 40 nego bom é um real (40 black candies for R$ 1.00), détail, 2013. 16 sérigraphies sur bois, 7 cartes gravées en acrylique, 40 gravures en RISO sur papier, 40 gravures laser sur papier. Dimensions variables. Avec l’aimable permission de l’artiste et Galeria Vermelho, São Paulo.
ARRIGO BARNABÉ - J. BORGES - SOFIA BORGES - RODRIGO CASS - ADRIANO COSTA - JONATHAS DE ANDRADE - DEYSON GILBERT - FERNANDA GOMES - MARCELLVS L - MILTON MACHADO - MONTEZ MAGNO - CINTHIA MARCELLE - THIAGO MARTINS DE MELO - RODRIGO MATHEUS - CILDO MEIRELES - PEDRO MORALEIDA - PAULO NAZARETH - RIVANE NEUENSCHWANDER - PAULO NIMER PJOTA - SARA RAMO - MAYANA REDIN - GUSTAVO SPERIDIÃO - TUNGA - ADRIANA VAREJÃO - CAETANO VELOSO - CARLOS ZILIO
+ LIVRES D'ARTISTES : MARLON DE AZAMBUJA - CHIARA BANFI - ARTUR BARRIO - DEBORA BOLSONI - WALTERCIO CALDAS - FELIPE COHEN - MARILÁ DARDOT - DETANICOLAIN - ANA LUIZA DIAS BATISTA - MARCIUS GALAN - JOÃO LOUREIRO - MILTON MARQUES - LÚCIA MINDLIN - LEYA MIRA BRANDER - FABIO MORAIS - CARLOS NUNES - NICOLÁS ROBBIO - LUCAS SIMÕES
Commissaires : Gunnar B. Kvaran, Astrup Fearnley Museet (Oslo), Hans-Ulrich Obrist, Serpentine Gallery (Londres), Thierry Raspail, Musée d'art contemporain (Lyon), en collaboration avec Cheryl Sim, DHC/ART.
« Nous avons tous en tête une idée du Brésil. Ce pays est proche de nous, et il est tout à la fois lointain, mystérieux et troublant. D’une certaine manière, le Brésil est un pays imaginaire, aux paysages spectaculaires et magiques, aux populations d’origines diverses et aux appartenances sociales extrêmes. En fait, avant d’être un pays, c’est un conglomérat de régions multiples, riches et passionnantes. Il est donc impensable de résumer en quelques mots l’histoire de sa nation et de son territoire, une impossibilité qui vaut tout autant pour sa scène artistique. »
"We all have our own idea of Brazil. It is a country that is close to us and yet at the same time distant, mysterious and uncanny. In a certain way, Brazil is an imaginary country. It is a country of spectacular nature and magic, of ethnic and social diversity. In fact, it is not one country but multiple, variable, rich and overwhelming lands. There is thus no one way to sum up the nation or the country, and the same goes for its art scene."
... C’est pourquoi nous avons intitulé cette exposition: IMAGINE BRAZIL. On y trouvera d’abord une véritable constellation d’œuvres de jeunes artistes qui incarnent notre vision de l’art contemporain émergent au Brésil. Autour de ce premier choix, deux autres pôles articulent l’exposition et lui confèrent des caractéristiques propres. Le premier est une sélection d’artistes plus établis, invités par les jeunes artistes dont nous avons retenu l’œuvre, et qui dessine une histoire récente de l’art au Brésil; le second est une exposition dans l’exposition, organisée par Jacopo Crivelli Visconti et Ana Luiza Fonseca, qui présente une sélection remarquable de livres d’artistes conçus par de jeunes créateurs. Ce triple parti pris ne tente pas d’énoncer une vérité unique, mais essaie au contraire de formuler des hypothèses et des propositions fondées à la fois sur nos propres connaissances, notre sensibilité et notre expérience limitée de commissaires européens, en les combinant aux choix personnels des jeunes artistes brésiliens et l’expertise de commissaires travaillant dans le pays. »
– Gunnar B. Kvaran, Hans-Ulrich Obrist et Thierry Raspail
Le catalogue accompagnant l'exposition présente un texte sur chacun des artistes participants et tente de dresser un portrait du milieu de l'art brésilien, notamment par une introduction de la commissaire et critique d'art Kiki Mazzucchelli. Étant donné la diversité des contextes artistiques à travers le Brésil, le livre présente des profils des scènes culturelles des villes de Rio de Janeiro et de São Paulo, ainsi que des cinq grandes régions du pays, dans sept textes signés Gabriela Motta, Armando Queiroz, Clarissa Diniz, Matias Monteiro, Francisca Caporal, Marcelo Campos et Paulo Miyada. La conception graphique du catalogue a été réalisée par Rune Døli.
L'exposition IMAGINE BRAZIL est complétée par des visites guidées offertes par notre commissaire et le département d'éducation, un atelier créatif, une introduction audio, des dispositifs d'interprétation et une table ronde interdisciplinaire – le tout offert gratuitement au public.
... This is why we have called our exhibition IMAGINE BRAZIL. What you will see is a constellation of works by young artists, our view on emerging Brazilian contemporary art. We also present two further exhibitions within the exhibition: a selection of more established artists who have been invited into the show by the younger ones whom we have chosen, providing a story of recent art in Brazil, and an exhibition of artists’ books by emerging practitioners, curated by Jacopo Crivelli Visconti and Ana Luiza Fonseca. There is no attempt to tell a single truth through these selections, only to make hypotheses and propositions based on our knowledge, sensibility and experience, the personal choices of the young Brazilian artists and the expertise of the Brazilian curators."
– Gunnar B. Kvaran, Hans-Ulrich Obrist, Thierry Raspail
The accompanying catalogue offers a text on each of the artists presented and attempts to offer a rich portrait of the contemporary Brazilian art milieu with an introduction by curator and art critic Kiki Mazzucchelli. In order to convey the many variable art scenes across the country’s different regions, specific overviews of the cultural activities in the cities of Rio de Janeiro and São Paulo, as well as Brazil’s five regions from north to south, east to west, are presented in separate texts by seven different authors; Gabriela Motta, Armando Queiroz, Clarissa Diniz, Matias Monteiro, Francisca Caporal, Marcelo Campos, and Paulo Miyada. The catalogue is designed by Rune Døli.
DHC/ART complements this exhibition with guided visits led by our curator and Education department, a hands on creative workshop, an audio introduction through our APP, interpretive tools and an interdisciplinary round table event – all free of charge.
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.