« ENCAUSTIQUES 2012 »
jusqu'au 22 avril | until April 22
galeriedominiquebouffard.com
La peinture à l’encaustique nous provient de la Grèce Antique. Malgré le fait qu’elle soit des plus anciennes, cette technique, qui consiste à peindre avec de la cire, demeure très difficile à maîtriser. C’est le défi qu’impose ce médium et la matière qui en résulte qui ont particulièrement intéressé Sébastian Maltais il y a plus de dix années déjà. Le travail implique une rapidité d’action. Une spontanéité du geste, car le médium est sournois. “ Je dois planifier mes oeuvres ” dit-il “ …car dans l’action, l’attention ou plutôt l'abandon doit être sur le geste." Cette mise en scène passe donc par le choix du sujet ou selon l’artiste; du motif à peindre. Même si les contraintes liées à la technique suggèrent une tendance vers l’abstraction, ce sont des sujets figuratifs qui structurent son oeuvre. Extraire du chaos une image, souvent fantomatique, est le but ultimement recherché. Cette quête universelle réside au sein même de la matière. La recherche du sens, de l’esprit inhérent à cette surface en ébullition.
Encaustic, the technique of painting with wax, was developed in Ancient Greece, but for all its antiquity, it is a particularly difficult technique to master. This challenge, and the quality of the finished result caught Sébastian Maltais’ interest a decade ago, and have held it ever since. The technique implies a rapidity of action, a spontaneity of movement, because the medium is so tricky. “I have to plan my paintings.”, he says, “...in each movement, the attention, or more precisely, the abandon, must be focused on the gesture.” The arrangements are a function of the subjects featured in the work or, as the artist calls it, the motif to be painted, and although the limits of the technique suggest a tendency towards abstraction, Maltais’ works are structured around figurative subjects. The ultimate goal is to extract from chaos, an image, often ghostly. This universal quest resides in the medium itself: the search for sense, for the animated force inherent in the bubbling surface.
Né à Montréal en 1968, Sébastian Maltais pratique la peinture à temps plein depuis plus de vingt ans. À la suite d’études universitaires en histoire et politique, il entreprend un programme en arts visuels et obtient le prix d’excellence de fin d'étude. Depuis 2000, l’encaustique est son médium de prédilection. Ayant participé à près d’une trentaine d’expositions solos et collectives à ce jour, on retrouve ses œuvres dans des collections corporatives notamment celles de la Fédération des Caisses Desjardins, de Loto-Québec, d’Anglocom et de Colart Collection. Sébastian Maltais est représenté en permanence par la Galerie Dominique Bouffard à Montréal.
Born in Montreal in 1968, Sébastian Maltais has been a full time painter for over 20 years. Following his university studies in history and politics, he began a visual arts program and received a prize for his academic performances. Since 2000, encaustic has been his preferred medium. With almost 30 solo and group exhibitions to his credit, his works are found in the corporate collections of institutions such as the Fédération des Caisses Desjardins, Loto-Québec, Anglocom and the Colart collection. Sébastien Maltais is represented by Galerie Dominique Bouffard in Montreal.
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.