« SUR(FACE) »
commissaire Robert Hébert
23 sept au 8 oct | Sept 23 to Oct 8
vernissage 24 sept 13h00 | Sept 24 ~ 1:00PM
artmur.com
Pierre Dalpé nous donne à voir, par le truchement du cadre photographique, des personnalités cachées, des identités secrètes et des alter ego imaginés. Ce foisonnement identitaire se situe au cœur de son exposition solo Sur(face). L’exposition rassemble un grand nombre d’images récentes provenant du portfolio de Dalpé, notamment plusieurs portraits tirés de Personae, série marquante abordant l’aspect performatif de l’identité par le recours au travestissement, au déguisement et aux manipulations numériques. Constitué de photographies en noir et blanc et en couleur, Personae comprend des œuvres dont la réalisation s’échelonne sur une décennie. Dalpé y procède à un dédoublement de ses sujets afin de révéler le caractère multiple de l’ego et de l’identité, tout en faisant appel aux codes, aux symboles et à la narrativité de la photographie documentaire traditionnelle dans le but de remettre en question ce que l’on accepte généralement comme étant la vérité objective du médium photographique.
Pierre Dalpé teases out hidden personalities, secret identities and imagined alter-egos for capture in his photographic frame. This multiplicity of identity is at the heart of Pierre Dalpé’s solo exhibition Sur(face). This exhibition brings together a significant volume of recent images from Dalpé’s portfolio that includes his seminal series Personae; a portrait series that questions the performative aspects of identity through costuming, disguise and digital manipulation. Shot in both black & white and colour, Personae spans over a decade in which Dalpé twins his subjects to capture the multiplicity of ego and identity while utilizing the codes, symbols and narrative of traditional documentary photography to ultimately challenge what we accept as photographic truth.
Sur(face) comprend aussi un nouveau corpus constitué de photos réalisées en 2010 par Dalpé dans le cadre d’une résidence du Conseil des arts et des lettres du Québec dans la ville de Mexico. Puisant à même les riches traditions de cette ville en matière de travestissement, de déguisement et de performance, Dalpé a élargi son projet de collaboration initial pour travailler avec plusieurs artistes contemporains dont la pratique incorpore une approche non traditionnelle des jeux identitaires et performatifs. Les images font ressortir avec force la complexité des rapports entre le corps, l’identité, le déguisement, la tradition photographique et la performativité, et le profond impact qu’a eu ce séjour à Mexico sur la pratique de l’artiste saute aux yeux : ses photographies regorgent de couleurs rayonnantes, recèlent de nombreuses trames narratives et attisent irrésistiblement notre curiosité. - traduction Gabriel Chagnon
pierredalpe.com
Sur(face) also showcases a new body of work that Dalpé shot in Mexico City while in a residency program from the Conseil des arts et des lettres du Québec in 2010. Capitalizing on the rich traditions of costuming, disguise and performance that ebbs from Mexico City, Dalpé expanded his collaborative intent to work with contemporary artists who challenge traditional approaches to performance and identity play in Mexico City. The interconnected relationship between the body, identity, disguise, photographic tradition and performativity is evident in this work, and we can see the incredible impact this time in Mexico City had on Dalpé’s practice: his images radiate with colour, whisper multiple narratives and coerce us into wanting to see more. - Dayna McLeod
pierredalpe.com
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.