beauxartsdesameriques.com
Tel que mentionné par Roberta Smith dans son article du New York Times du 10 février 2010 : « ce qui manque à plusieurs expositions internationales actuelles, c’est un art qui a été conçu par un individu, suite à un besoin personnel intense et qui a été fait à la main ». L’exposition de Benoît Saito répond certainement à cette attente. Le travail méticuleux de Saito, utilisant seulement le crayon et le papier, dont chaque œuvre doit nécessiter plusieurs heures avant qu’elle ne soit complétée, peut être considéré comme une méditation. Sa vision est singulière et on ne peut pas faire autrement que d’être séduit par sa technique. Dans une aire où la violence et le pessimisme sont propres à plusieurs formes d’art, nous sommes reconnaissantes d’avoir l’occasion de dévoiler des œuvres qui sont poétiques, calmes, rassurantes et inspirantes.
As Roberta Smith remarked in her February 10th, 2010, article for the New York Times: “what’s missing in many current international exhibitions is art that seems made by one person out of intense personal necessity, often by hand.” This exhibition by Benoît Saito certainly satisfies that longing. Saito’s meticulous works, using just pencil and paper, and each of which must take many hours to complete, can be seen as meditations. His vision is singular and one cannot fail to be delighted by his skill. In an age when violence and pessimism are the currency of many art forms, we are grateful for the opportunity to exhibit works that are quiet, poetic, reassuring and uplifting.
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.